The LBC gets another writeup, this time from the AP. Check it out, they lead with the “Oprah angle.” Oh, and since my dad didn’t understand my previous post about the LBC, I should clarify: yes, I am a member.
Miguel de Cervantes' Don Quixote has been on my reading list for a long time. Upon Max Magee's suggestion I picked up the recent translation by Edith Grossman sometime in January 2004. It took me a good 11 months to work up the appetite, desire and guts to indulge in this phenomenal piece of writing. Described by many as the beginning of modern novel, Don Quixote relates a crazed Alonso Quixano's sallies from his native La Mancha to various provinces of Spain. Beyond the usual adventures of the windmills, freeing of the slaves, and fair Dulcinea - all of which are a part of every child's introduction to fairy tales and literature - lies the second part of the novel. Cervantes published two Don Quixote novels, and whereas the first one colors our imaginations as children, the Part II - published ten years after Part I, in 1615 - brings forth Cervantes as a witty author who employs Don Quixote's insanity to illustrate the genius of his loyal servant Sanco Panza; the trivial entertainments of the Duke and the Duchess, whose cunning knowledge of the first novel, which is referred to numerous times in Part II, provide for the creative and chivalric plots that the nobles employ to ridicule Don Quixote; and a grand finale of sobriety that settles for once and all the history of Don Quixote. Cervantes ends the illustrious misadventures of Don Quixote to prevent new issues of fake Don Quixote novels from appearing. Cervantes' answer to authors who attempted to profit on the first Don Quixote's success, one Alonso Fernandez de Avellaneda in particular, is derisive and rash - bordering on self flattery through his diatribe on other authors. Don Quixote opened a new window in my mind with its accessible language - thanks mostly to Grossman's spectacular translation - and cunning use of word plays, romantic approach to the bygone days of knight errantry, mockery of social dogmas, integration of tangent plots - oh yes, you read at least 3 unrelated short stories in the novel - and eternally modern style. The novel's mix of fantasy and reflections on society definitely place it in the pile of books the are must re-reads, albeit not in the short term - it will certainly take me a while to put aside another chunk of time for the second serving.I was distracted at times from reading Don Quixote by Oscar Wilde's The Picture of Dorian Gray and Other Writings. Matt Clare, a close friend and literary fiend, was kind enough to present me with this magnificent work that captures a unique time period in British society. Clare's inscription on the cover reads "no Baron [on the Trees, by Italo Calvino, which I had presented to him earlier] to be sure, [but] the Lord may still have something to teach us." Indeed, Lord Henry Wotton quickly became a new idol of mine, decadent and lost, with no particular interest in anything that the London high society of the 1880s held dear, nor any high aspirations that provided for the chatter at tea parties. The Jekyll and Hyde nature of The Picture of Dorian Gray presents vain struggles and trivial issues in an intentionally serious tone, which mocks the core of British culture at the time. There is much to be said about the twists and turns of The Picture of Dorian Gray, which keep the reader on his toes and makes the story an amazing, insightful and philosophical page turner. What follows in the 4 plays and final ballad also collected under the same volume (Lady Windermere's Fan, Salome, An Ideal Husband, The Importance of Being Ernest, and The Ballad of Reading Gaol) is not as intense as the opener, but nevertheless very entertaining and universal. Oscar Wilde's only drawback is the limited nature of his subjects, but he does a phenomenal job in conveying the stuck up nature of the crowd that he once was a part of.Related: Max's thoughts on Don Quixote
The majestic tawdriness of L'Affaire Edwards had us scrambling for literary precedents - The Scarlet Letter?, Silas Marner? - but, amid the swirl of rumors, we almost overlooked The McInerney Connection. Luckily, our trusted fellow readers at The New York Times were there with the scoop: In the mid-1980s, John Edwards' apparent paramour, Rielle Hunter - then known (somewhat less mellifluously) as Lisa Druck - ran with New York's literary Brat Pack. Indeed, Jay McInerney based a book on her. Mr. McInerney told the Times that his 1988 novel, Story of My Life, was narrated in the first person from the point of view of an ostensibly jaded, cocaine-addled sexually voracious 20-year-old who was, shall we say, inspired by Lisa...This revelation was apparently enough to vault Story of My Life into Amazon's Top 500 books.In an impressive feat of commitment and/or masochism, Peter Miller of the Freebird Books and Goods blog actually sat down this weekend and read Story of My Life in its entirety. His findings are fascinating and suggestive. Of an older conquest, for example, Lisa/Rielle/"Allison" tells us, "I never thought he was very good-looking, but you could tell he thought he was. He believed it so much he could actually sell other people on the idea." And: "He seemed older and sophisticated and we had great sex, so why not?"
Not to be a shill for Amazon, but for those who like to save money on books, you can get a fourth book free after buying three books under ten dollars. They've got lots of paperback classics that fit the bill.
Bookseller Chick describes what is currently the bane of booksellers everywhere: those Bluetooth cell phone headsets.In the past, once this formerly erratic behavior was observed the bookseller could then take extra caution or at least have an answer to give other customers if they came up and complained about the person talking to themselves, but now we are left wondering. Are they on the phone? Are the talking with aliens on the rock formerly known as the planet Pluto?When I worked at the bookstore in Los Angeles a few years back, the Bluetooth thing was starting to take hold (they're early adopters out there with all things cell phone), and all too often, thinking I was being summoned by a book buyer in need of assistance, I would find a patron chatting into his ear piece, as if insane. Worse yet, we would be subjected to half conversations of an all-too-often personal nature - discussions about cheating spouses, play-by-plays of recent therapist sessions, and the like. Makes me glad I don't work retail any more.
Stendhal was apparently a noted womanizer and in that light, The Red and the Black, reads a little like a projection of his greatest fantasies. There is in the first place the iconoclastic Julien Sorel, who triumphs over a coterie of boring, conventional nobles for the love (and virginity) of the fair Mathilde de la Mole. It's not a leap to imagine Stendhal dreaming of the same for himself.In the book, Stendhal also introduces an incredible stratagem for wooing women. It emerges when Julien seeks love advice from the Prince Korasoff of Russia under desperate circumstances. Julien is in love with the imperious Mathilde, who lets him climb up the gardener's ladder to her room on two occasions but then has all sorts of moral/class remorse the next day and eviscerates him with vicious rebukes which are sadly only referenced and not spelled out (a major deficiency of the book).The Prince entrusts to Julien a set of 54 love letters that previously aided a Russian general in the conquest of an English maiden and which, if deployed correctly, are like a romantic weapon of lore, so powerful that none can resist it. Julien's instructions are to send the letters at prescribed intervals. The plan is described as such:"'Here I am transcribing the fifteenth of these abominable dissertations; the first fourteen have been faithfully delivered to Marechale. And yet she treats me exactly as though I were not writing her. What can be the end of all this? Can my constancy bore her as much as it bores me?'"Like everyone of inferior intelligence whom chance brings into touch with the operations of a great general, Julien understood nothing of the attack launched by the young Russian upon the heart of the fair English maid [reference to the previous use of the letters]. The first forty letters were intended only to make her pardon his boldness in writing. It was necessary to make this gentle person, who perhaps was vastly bored, form the habit of receiving letters that were perhaps a trifle less insipid than her everyday life."So that's the ruse, to send love letters and to make them so innocuous and boring at first that they will not elicit a rejection, but will at the same time habituate the intended to the correspondence. Slowly, the temperature is turned up; the epistolary fire builds, and by the 54th letter, love and desire floweth over.I've been out of the dating world for awhile now, so I'm prepared to accept that this is not the unstoppably brilliant strategy I think it is. But I do think it is pretty brilliant, and I suspect it would even work today. I've encouraged one of my most eligible bachelor friends to try it with all the single women he knows, even in passing. It obviously all depends on the quality of the letters, but out of a sample of 20 recipients, I'd expect there to be at least five who would be intrigued at the very least.Much of The Red and the Black is based on real events; I wonder if such a packet of letters was rumored to exist in Stendhal's time or if it might be unearthed today. Even if found, it would surely require some updating. In fact, it would be a fun exercise to try and write a pre-fabricated sequence of love letters for today's dating world.
● ● ●