- A nice rememberance of Hunter S. Thompson by his friend Paul Theroux in The Guardian.
- William T. Vollmann’s substantial look at Pol Pot: Anatomy of a Nightmare by Phillip Short in the NY Times.
- Deborah Solomon sits down for a long chat with Jonathan Safran Foer which reveals this: “he received a $500,000 advance for his first novel and a $1 million advance for his second, meaning that he is probably the highest-earning literary novelist under 30.”
I went to my first baseball game of the season the other day, and it made me hope that I manage to get into some of the baseball books on my queue this summer. Jonathan Yardley also has the baseball bug as he reviews a forgotten baseball memoir in his “Second Readings” series. Jim Brosnan was a relatively unknown pitcher with Reds who just happened to be deft with a pen. His book, The Long Season, was the first to break the code of silence and look behind the clubhouse door at a world that is equal parts bliss and daily drudgery. Brosnan’s book paved the way for a more famous baseball memoir, Jim Bouton’s Ball Four, which did not spare the reader the vulgarities of professional sports.
The public literary program, One Book One City, that is half-heartedly sweeping the nation apparently has an outpost in my new city. They are already on book seven, which means that Chicagoans are reading circles around my former city, Los Angeles, which, last time I checked, was only on book two. The latest pick for Chicago is In the Time of the Butterflies by Julia Alvarez. I’ll be looking out for it on the “L”. In other news, the first volume of Bob Dylan’s extremely long-awaited memoir finally has a release date. October 12th will see the release of Chronicles: Volume 1 as well as Lyrics: 1962-2002, both from Simon & Schuster. I think we know what Dylan fans will be wanting for Christmas.
Among the first to announce their lists of best books of the year is the CS Monitor, which delivers a solid but unsurprising batch of books. Here’s fiction and here’s nonfiction. Am I just out of the loop or was this year’s crop generally lacking in books by exciting, young authors? Was 2004 the year of the old reliable?
For the President’s brother, you would think it would be pretty easy to get your first novel published. Especially when that novel includes a thinly fictionalized account of life with the President’s father. You’d be wrong, though. Such is the case of Obama’s half-brother, Mark Okoth Obama Ndesandjo, who today announced the publication of his semi-autobiographical novel, Nairobi to Shenzhen. The book draws extensively on Ndesandjo’s life in Kenya and China–where he currently lives and works as a consultant–and prominently features an account of his relationship with the President’s father. But it wasn’t released by a major publishing house, nor did it win Ndesandjo a hefty advance. Rather, Ndesandjo published the book himself, using Aventine Press, a POD self-publishing company.
Until now, Ndesandjo has kept a remarkably low profile, avoiding both the spotlight and his brother’s coattails. His greatest contribution to the 2008 election season was a statement that he was “proud of his brother.” When approached by a New York Times columnist hungry for information about the President’s family life, Ndesandjo stayed mum, commenting that he “had a limited interest in their father” and, “Life’s hard enough without all the excess baggage.”
A lot can change in a year, and it seems that Ndesandjo has decided to cash in. The popularity of Obama’s autobiography Dreams of My Father in the lead-up to the 2008 election and the insanity of the birther movement have contributed to a public interest in the details of President Obama’s paternity. Despite his insistence that some things are best left forgotten, Ndesandjo has stated that the novel explores his parents’ relationship in detail. In a Reuters report leading up to the novel’s release, Ndesandjo described his father as abusive, a man who beat his wife and children, stating “I remember times in my house when I would hear screams and I would hear my mother’s pain.”
Ndesandjo is clearly not afraid to take advantage of any residual Obamania (though he has said 15% of the profits from the book will go to support Chinese orphans). The book launch was scheduled for the one year anniversary of Obama’s historic election (and several weeks before his inaugural trip to China this month), and the story was quickly picked up by virtually every major media source in the country. Nor did he forget to mention that he had another, autobiographical book in the works, this one dealing with his relationship with his brother. Looks like that hefty advance might be on the way after all.
I’m back and I’m fully married now (call us Mr. and Mrs. Millions). It was great. We’re off to the honeymoon shortly, and have a pretty full traveling schedule for the remainder of the summer, so, as I mentioned in my last post, expect to hear from me only every ten days or so until we reach Chicago. (If any of you eager readers wants to write in with book news, though, I will happily post it when I can.) But while I’ve got this free moment, let me mention a couple of book related things that have crossed my desk.I finally, finally, finally finished Edith Grossman’s wonderful translation of the Miguel de Cervantes classic, Don Quixote. To any younger readers or any older readers who might one day return to school to study literature, if you ever have the opportunity to read this book in a classroom setting, jump at it. There is so much to unlock in this book, in the techniques of Cervantes, in the tribulations of his characters, and in the historical backdrop of 17th century Spain. When I wrote, months ago, of my frustration at the character of Don Quixote, his brashness, his willful refusal of reality, I still had many hundreds of pages to go. Over the course of those pages, my feelings about Quixote mellowed. The more he interacted with people, the more it became evident that their mockery of him was more foolish than his futile quests. Still, even at the end, Quixote is a character who inspires frustration. I came to realize that there are Quixotes all around us. Those who reject simple explanations for their problems in favor convoluted excuses, conspiracies, and narratives, in which their mundane lives take on a aura of excitement, today’s compulsive liars and humble neighbors with delusions of grandeur, these are modern-day Don Quixotes. And Sancho Panza is just as foolish as the rest of us who humor those who are touched with this special madness. As a work of literature the book is quite astounding, wrenching you out of the mistaken frame of mind that before James Joyce, before the “modern day,” literature was uncomplicated and linear. Especially in Part 2 when Part 1, itself, becomes a sort of character in the book, one realizes that today’s writers are not innovators so much as the great great grandchildren of Cervantes, and in fact Cervantes was the progenitor, the ur-novelist (and Don Quixote the ur-novel), from whom all novelists must necessarily borrow. The book is essential to all who wish to understand “the novel” as a literary form.PoliticsImperial Hubris: Why the West is Losing the War on Terror, anonymously penned by a longtime CIA agent, will make waves this week, as the New York Times attests. Also in the Times, Daniel Okrent addresses what was and wasn’t appropriate about Michiko Kakutani’s front page slam of the Clinton book.
Here is his press release:It’s been done for such entertainment luminaries as Bob Hope and George Burns, and now author and journalist Rodger Jacobs hopes to convince the Hollywood Chamber of Commerce to change the name of a street corner to honor F. Scott Fitzgerald on the 65th anniversary of the author’s death.”F. Scott Fitzgerald is an American icon.” says Jacobs. “Some would even argue that he’s one of the greatest authors this country produced in the 20th Century.”When the author of The Great Gatsby and Tender is the Night succumbed to a fatal heart attack on December 21, 1940 he was living with gossip columnist Shelia Graham at her luxury apartment on North Hayworth Avenue in Hollywood.”Fitzgerald spent his last years here in Los Angeles,” Jacobs explains. “I don’t think a lot of Angelenos know or appreciate that fact. He wrote extensively about L.A. in his unfinished novel The Last Tycoon and in the Pat Hobby stories he wrote for Esquire.”Renaming the intersection of Hayworth Avenue and Sunset Boulevard, Jacobs hopes, will encourage locals to explore the literary world of F. Scott Fitzgerald.”I would be happy if this attempt to keep Scott’s name in the public eye would bring just one curious person to pick up a book of his that they might otherwise not have read. According to census data, the number of literate Americans who are no longer reading books at all is growing in leaps and bounds ever year.”The entire petition can be viewed and electronically signed here.